东航、国航和南航预计2023年合计净亏损至多143亿元人民币

China’s big airlines set for fourth straight lossmaking year
中国三大航空公司将连续第四年亏损

Doubts over country’s economic recovery and lack of direct flights to US weigh on travel demand
东航、国航和南航预计2023年合计净亏损至多143亿元人民币。经济不确定性以及中美直飞航班减少拖累了对国际旅行的需求。

China’s three major airlines are on track to extend a lossmaking streak to a fourth year, as analysts warn that the country’s uncertain economic growth and fewer direct US flights are weighing on demand for international travel.
中国三大航空公司预计将连续第四年亏损。分析师们警告称,围绕中国经济增长的不确定性——以及中美直飞航班减少——拖累了对国际旅行的需求。

The three carriers’ total combined estimated net losses of up to Rmb14.3bn ($2bn) are significantly less than the combined loss of Rmb108.7bn in 2022, according to their preliminary results. But the Chinese airlines are struggling in comparison with US and European carriers, which have been reporting booming profits on a rise in airfares.
根据三家航空公司报告的初步结果,估计它们合计净亏损至多143亿元人民币(合20亿美元),这显著低于2022年的1087亿元人民币合计亏损。但中国航司与美欧同行相比处境艰难,后者因为机票涨价而报告利润大涨。

One year after China lifted its Covid-19 control restrictions, China Eastern Airlines on Tuesday evening said it expected to report a net loss of up to Rmb8.3bn for the year ending in December. Last week, Air China forecast a net loss of up to Rmb1.3bn for 2023, while China Southern Airlines said it expected to lose as much as Rmb4.7bn in the same period.
中国解除新冠防疫限制一年后,中国东方航空(China Eastern Airlines)周二晚表示,预计将报告截至去年12月的一年里净亏损至多83亿元人民币。上周,中国国际航空(Air China)预计2023年净亏损至多13亿元人民币,而中国南方航空(China Southern Airlines)预计同期亏损多达47亿元人民币。

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

网站地图

声明:本站内容若有侵权等问题请及时与我们联系,我们将在第一时间删除处理。QQ:310640#3061(去除“#”)